Advertisement
Chinese culture
OpinionAsia Opinion
Shea Driscoll

Being Chinese | People laugh in my face when I say I’m Chinese. So what?

I don’t look Chinese. But it’s the tiny things, values and cultural touchpoints that collectively make a Chinese person Chinese

Reading Time:3 minutes
Why you can trust SCMP
14
People walk past a mural of a Chinese letter writer in Chinatown in Singapore in February 2021. Photo: AFP

I am a Chinese man. It’s just taken me more than 30 years to be OK with saying this.

You might not think so to look at me. I’m the son of a Singaporean Chinese mother and a British father, but the genetic lottery dished out a Caucasian face and that became a self-fulfilling prophecy.

When I was growing up in Singapore, people saw me as white, so that was how I felt. I never took Lunar New Year very seriously, and at my rebellious, teenage nadir even skipped the festivities entirely (well, almost). Instead of attending reunion dinner on the eve of the festival and big gatherings on days one and two, I stayed home in a sulk over the pointlessness of these centuries-old traditions. Shamelessly, I had no problems keeping the ang pow, or red packets containing money, collected on my behalf.
Advertisement

I gave up learning Mandarin effectively after primary school, having stupidly convinced myself that failing the subject was “cool”. It is deliciously ironic that I’ve ended up occasionally having to translate Chinese into English at work, muddling through with the help of native speakers and Google Translate.

Shamefully, I never learned Teochew beyond counting to 10 and asking, “How are you?” and “Have you eaten?” – even though my mother and her siblings spoke the dialect to each other and it was the closest link with my grandfather’s roots in Swatow (now Shantou, in Guangdong). The language barrier prevented me from having a direct conversation with my maternal grandparents.
Advertisement

In a way, putting my Chinese heritage on the back burner was practically official – my birth certificate holds no recognised Chinese name. My aunt came up with the Chinese surname I used in school, a phonetic version of Driscoll (di ke in pinyin), despite my mother’s perfectly fine Chinese surname being right there, ready to be inherited.

SCMP Series
[ 15 of 41 ]
Advertisement
Select Voice
Choose your listening speed
Get through articles 2x faster
1.25x
250 WPM
Slow
Average
Fast
1.25x